Hoa hướng dương trong những
ngày tháng gần đây, không chỉ mọc và nở trên
đất, mà c̣n được trang trí khắp
nơi,
trên vải, trên tranh ảnh nghệ
thuật, trên những bức tường vôi, khẩu hiệu,
và trong cả tâm tư những người yêu chuộng tự
do, ḥa b́nh.
Mùa hè năm
1996, hoa hướng dương được các giới chức
lănh đạo Mỹ-Nga-Ukraine trồng nơi căn cứ
Pervomaysk ở miền Nam nước Ukraine để đánh
dấu sự kiện loại bỏ vũ khí hạt nhân khỏi đất
nước này sau sự tan ră của Liên bang Xô-viết
năm 1991 (1). Từ đó, hoa hướng dương mặc
nhiên trở thành quốc huy của đất nước
Ukraine với ư nghĩa hướng về tự do, ḥa b́nh
(2). Khi quân đội Nga xâm lăng nước Ukraine
vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, hoa hướng
dương lại càng nở rộ khắp thế giới trong tâm
tư và t́nh cảm của nhân loại, cùng hướng về
ủng hộ chính nghĩa bảo vệ tổ quốc của nhân
dân Ukraine.
Lại chiến
tranh. Lại bom đạn. Loài người đă kinh qua
hai lần thế chiến, chẳng ai muốn khơi mào
cho cuộc chiến thứ ba. Nhưng nếu thế chiến
thứ ba xảy ra, người ta sẽ chạy đi đâu để
lánh nạn? Không nơi nào an toàn trên trái
đất này để tránh hiểm họa bom nguyên tử. Dù
vậy, khuynh hướng tị nạn vẫn luôn nghiêng về
thế giới tự do, ḥa b́nh. Tránh chiến tranh
để t́m ḥa b́nh, tránh độc tài để t́m tự do.
Hàng triệu
người dân Ukraine đă lũ lượt rời bỏ quê
hương để lánh nạn trong những ngày qua. Hàng
triệu người dân miền Nam Việt Nam cũng từng
rời bỏ đất nước bằng đường bộ, đường thủy từ
cuối tháng Tư cách nay gần nửa thế kỷ. Họ đă
bỏ lại tất cả sự nghiệp, gia sản, thân nhân,
bạn bè, và trên hết, mảnh đất quê hương, để
t́m tự do. Nhiều người trong số họ có thể
chấp nhận ở lại để chịu đựng bất cứ hậu quả
nào với chính quyền mới, nhưng v́ tương lai
của thế hệ sau, họ đành liều chết ra đi,
hoặc đau ḷng đẩy con trẻ đi về hướng tự do.
Cuộc tị nạn của người Việt năm xưa không
giống cuộc tị nạn của người dân Ukraine ngày
nay: những chuyến ghe ra biển, mười phần chỉ
sống một. Người tị nạn Việt Nam đă đem sinh
mệnh của ḿnh ra mà thách đố với thời cuộc:
tự do hay là chết (3).
Sống th́ có
trăm năm, nhưng chết th́ chỉ một lần. Chọn
tự do hay cái chết cho thấy tự do là vô giá.
Trời tháng Tư năm xưa ảm đạm
đen tối; trời tháng Tư năm nay cũng u buồn,
đầy khói lửa, nơi miền đất xa xôi tận trời
Âu. Khóc thương những đoàn người ly hương
biệt xứ. Từ xa xin gửi tặng nhành hoa hướng
dương để cùng chia sẻ ước vọng tự do khôn
nguôi của con người khắp hành tinh, của con
người
mọi thời đại.
Vĩnh Hảo
www.vinhhao.info
___________
(1)
Ngày 24/8/1991 Ukraine rút ra
khỏi Liên bang Xô-viết; ngày 01/12/1991,
Ukraine tuyên bố độc lập; ngày 14/01/1994,
Tổng thống Mỹ Bill Clinton, Tổng thống Nga
Boris Yeltsin và Tổng thống Ukraine Leonid
Kravchuk kư kết tuyên bố giải trừ hạt nhân
của Ukraine. Tháng 6/1996, các đầu đạn hạt
nhân cuối cùng đă được chuyển cho Nga và các
hầm chứa hạt nhân tại Ukraine đă bị hủy bỏ
toàn bộ vào cuối năm 2001.
(2)
Theo Jennifer
Hassan, trong bài “The sunflower, Ukraine’s
national flower, is becoming a global symbol
of solidarity,” đăng trên The Washington
Post, March 2, 2022:
https://www.washingtonpost.com/world/2022/03/02/ukraine-sunflower-solidarity-russia-war/
(3)
“Give me liberty or give me
death”
(hăy cho tôi tự do, hoặc cho tôi cái chết)
là câu nói bất hủ của Patrick Henry trong
bài diễn văn “Liberty or Death” năm 1775 tại
Virginia Convention. “Tự do hay là chết” về
sau trở thành phương châm, tuyên ngôn, hay
lời hiệu triệu cho các phong trào đ̣i độc
lập
tự do của nhân dân và quốc
gia trên thế giới. Patrick Henry (1736 –
1799) được coi là một trong những “cha già”
(Founding Fathers) thành lập Mỹ quốc.