Lá thu đă rơi; vàng ngập quanh
những gốc cây già cỗi, tràn lấn
qua những con đường nhỏ trong
khu xóm. Nhưng ngoài đường lớn,
hàng thông vẫn xanh lá bất kể
thu đông.
Đâu đó trên khắp các trang báo,
người ta vẫn như mọi năm, nói về
mùa thu lá vàng, và nói về vô
thường biến dịch. Có vẻ như lư
vô thường đă được hiểu là cái
thường nhất của thế gian, như
kinh điển từng minh thị từ hơn
hai ngh́n năm qua (1). Lư này
không c̣n xa lạ với những người
học đạo, hiểu đạo ngày nay.
Nhưng học, hiểu về vô thường để
làm ǵ?
Vô thường là cơn
động chuyển sinh-diệt miên tục
(2), một cách hiển nhiên của các
hiện tượng tâm lư và ngoại giới,
trên
từng sát-na nhỏ nhiệm nhất của
thời gian. Hiện tượng này, nếu
chỉ thấy, hiểu một cách tổng
quát và hời hợt, hoặc chỉ nói
suông như một lời cảm thán, sẽ
chẳng mang lại lợi ích ǵ ngoài
niềm an ủi nhất thời, nếu không
muốn nói là chỉ gợi cho ta một ư
niệm bi quan trước cảnh già,
bệnh, chết. Trong khi đó, quán
chiếu thường xuyên và sâu xa về
vô thường là một phép thiền định
có thể dẫn đến sự buông xả, dứt
bỏ những tà kiến, vọng niệm, và
sự chấp thủ đối với tâm, thân và
ngoại cảnh.
Từ nơi vô thường, từ nơi già,
bệnh, chết của chúng sinh mà đức
Phật xuất hiện ở đời để tŕnh
bày những ǵ mà ngài đă chứng
nghiệm, và hướng dẫn phương cách
vượt khỏi chúng (3). Chính từ vô
thường mà nghiệm ra sự thực về
khổ năo của chúng sinh. Chính từ
vô thường mà nghiệm ra không có
một thực ngă (vô ngă) (4), một
thực thể độc lập cố định, bởi v́
tất cả tâm và cảnh đều có liên
hệ hỗ tương, duyên với nhau mà
sinh và diệt.
Chúng ta sinh ra nơi đời này là
đă trầm ḿnh trong một cơn mê
dài. Có những khoảnh khắc tỉnh
thức, nhưng cũng chỉ thoáng qua,
rồi lại tiếp tục mê mộng. Biết
thân này vô thường từ lâu, nhưng
vẫn đắm trước, trói buộc. Biết
tâm này, với suy tưởng và cảm
giác, là vô thường, mà vẫn cứ
bám chặt, không rời. Biết là sai
mà không chịu sửa. Biết là hệ
lụy mà không chịu cởi trói. Khổ
năo đi theo suốt cuộc đời là v́
lẽ đó.
Lá thu điểm tô cả một công viên
tĩnh mịch bằng những mảng màu
vàng, cam, đỏ. Hăy cứ tận hưởng
vẻ đẹp của thiên nhiên trong
từng phút giây tĩnh lặng. Nhưng
trong những cơn sóng chập chùng
của sinh, trụ, dị, diệt (5), một
lúc nào đó, hăy thể nghiệm một
cách chân xác về bản chất vô
thường của mọi sự, mọi vật. Có
như vậy, mới có thể ra khỏi cơn
mê dài, ra khỏi cuộc trầm luân
khổ ải từ nhiều đời kiếp.
___________
(1)
“Vô
thường thị
thường”
(無常是常)
Vô thường chính
là lẽ thường (được cho là xuất
xứ từ Kinh Pháp Hoa; người viết
chưa xác thực).
(2)
Trường kỳ và liên
tục
綿續.
(3)
“Phật nói Kinh Vô
Thường”, Tam tạng Pháp sư Nghĩa
Tịnh dịch ra chữ Hán, HT. Thích
Trí Thủ dịch ra chữ Việt. Trong
bài kinh ngắn này, đức Phật dạy
“thế
gian có ba pháp không thể yêu,
không trong sạch, không thể
muốn, không vừa ư. Ba pháp là
ǵ? Là già, bệnh, chết. Này các
Tỳ kheo, nếu trong thế gian
không già, bệnh, chết th́ Như
Lai ứng chánh đẳng giác không
xuất hiện ra đời v́ các chúng
sanh nói pháp đă chứng và cách
điều phục.”
(4)
Ba pháp ấn (ba
dấu ấn nền tảng) của giáo lư
Phật là Vô thường, Khổ và Vô
ngă. Giáo lư nào được cho là
Phật nói mà không y cứ nơi ba
pháp ấn này th́ cần nghiệm xét
lại.
(5)
Sinh, trụ, dị,
diệt: bốn tướng trạng vô thường
của thân tâm. Thành, trụ, hoại,
không: bốn tướng trạng vô thường
của thế giới.