THÍCH PHÁP CHÁNH

 

 

 

Sinh quán tại Sài G̣n.

Năm 1975 sang định cư tại Mỹ.

Sau đó sang Đài Loan xuất gia và thọ giới tỳ kheo.

Trở về Mỹ năm 2000, lập chùa, hoằng pháp, phiên dịch kinh điển cùng đóng góp vào các hoạt động văn hóa Phật giáo.

 

Những kinh sách đă phiên dịch:

1/ Sách:

- Bồ Đề Chánh Đạo Bồ Tát Giới Luận (Tsong Khapa Đại Sư soạn)

- Du Già Bồ Tát Giới Bổn (Huyền Tráng Đại Sư)

- Địa Tŕ Bồ Tát Giới Bổn (Đàm Vô Sấm Đại Sư),

- Địa Tŕ Bồ Tát Giới Bổn Tiên Yếu (Ngẫu Ích Đại Sư soạn)

- Đường Vào Bồ Tát Hạnh (Tịch Thiên Bồ Tát)

- Đường Vào Bồ Tát Hạnh Tập Chú (sưu tập chú giải Hán, Anh)

- Nhất Mộng Mạn Ngôn (Truyện Kiến Nguyệt Luật Sư)

- Tại Gia Bồ Tát Giới Kinh (Ưu Bà Tắc Giới Kinh, Đàm Vô Sấm)

- Tại Gia Bồ Tát Giới Kinh Giảng Lục (Thái Hư Đại Sư giảng)

- Trung Luận (Long Thọ Bồ Tát)

- Truyện Lục Tổ Huệ Năng (Pháp Bảo Đàn Kinh)

- Tuyển Trạch Bổn Nguyện Niệm Phật Tập (Pháp Nhiên Thượng Nhân)

 

2/ Bài ngắn:

- Bàn về vấn đề ăn chay (Ấn Thuận Đại Sư)

- Nghi Thức Thọ Du Già Bồ Tát Giới (Trung Hoa)

- Phương pháp hàng ma (Ấn Thuận Đại Sư)

- Sự lợi ích của Pháp môn Dược Sư (Hoằng Nhất Đại Sư)

- Văng Sinh Lễ Tán Kệ (Thiện Đạo Đại Sư Toàn Tập)

 

 

a

 

 

 

PHƯƠNG PHÁP HÀNG MA

 

Ấn Thuận Đại Sư thuật

Thích Pháp Chánh dịch Hoa Việt

 

 

Đức Thích Ca Mâu Ni Phật, lúc chưa thành đạo, do v́ biết rằng sự khổ hạnh không phải là con đường đưa đến giải thoát, cho nên đă đến gốc cây Bồ Đề, tư duy quán sát, hàng phục ma quân, qua bốn mươi chín ngày, đến đêm mùng tám tháng hai (âm lịch), ngồi nh́n ánh sao sáng mà thành bậc Đẳng Chánh Giác. Trong mấy ngày đó, chính là lúc đức Thích Tôn tu đạo, hàng ma, cho nên [hôm nay] đặc biệt đem đề tài "Phương pháp hàng ma" ra giảng cho quí vị thính giả.

Trong Phật pháp, ma, có nghĩa là lực lượng quái ác. Bất cứ những lực lượng nào làm chướng ngại chúng ta trong những nỗ lực "hướng thượng hướng thiện", th́ được gọi là ma. Phàm là người, th́ phải "tu hành thiện pháp", "phụng sự đạo đức". Đây là con đường chánh. Nếu như chúng ta gặp phải những kẻ nào, hoặc tổ chức nào, dẫn dụ chúng ta làm điều phi pháp, đi ngược đạo đức, th́ đây gọi là chúng ta đă gặp "ma".

Ma có rất nhiều loại. Chẳng hạn như, những niệm ác, phiền năo trong tâm chúng ta là ma, hoặc những kẻ quấy nhiễu sự an vui của gia đ́nh, cùng sự an ninh, ḥa lạc của xă hội, làm cho mọi người sa vào hố sâu của sự thống khổ, th́ bọn họ cũng chính là ma. Chẳng hạn như Hitler, Stalin, v.v... Bọn họ là chướng ngại của nền ḥa b́nh và tự do của thế giới, làm cho nhân loại không thể thực hiện sự chung sống trong hài ḥa, mà lại khơi dậy những sự thù hận, đấu tranh, làm cho thế giới bị ch́m đắm trong sự thống khổ của chiến tranh tai tóc, cho nên mọi người đều gọi bọn họ là ma Hitler, ma Stalin, v.v...

Trong Phật pháp cũng có nói đến ma vương, ư nghĩa cũng tương tự như Satan trong các tôn giáo khác. Ma vương là kẻ thống trị của lực lượng quái ác, không cho loài người vượt thoát phạm vi thế lực của chúng.

Phàm bất cứ kẻ nào cầu mong "hướng thượng, hướng thiện", đều là có tâm niệm mong vượt khỏi phạm vi thế lực của ma vương. Lúc đó ma sẽ đem tất cả tài năng, cùng tất cả phương pháp của chúng, đến nhiễu loạn, chướng ngại hành giả. Chúng ta những kẻ học đạo, đối với những ma chướng này, phải biết nhận thức một cách rơ ràng, như thế mới có thể hàng phục được sự quấy nhiễu của ma, hầu mong đạt đến mục tiêu của sự hướng thượng hướng thiện của chính ḿnh. Thí như, một kẻ đang tinh tiến tu đạo, hốt nhiên bị lâm trọng bệnh, hoặc gặp phải sự chướng ngại của hoàn cảnh hoặc nhân sự, th́ rất dễ khởi phiền năo, lui sụt đạo tâm. Đây tức là ma lực.

Nói chung, ma tức là đại biểu của lực lượng lớn nhất của sinh tử trên thế gian. Nếu như bạn không nghĩ đến việc thoát khỏi phạm vi của ma, vĩnh viễn an phận trong phạm vi của chúng, th́ bọn chúng đối với bạn rất là "lịch sự". Thế nhưng, nếu một mai bạn nghĩ đến việc thoát ra khỏi tam giới, vượt ra ngoài phạm vi thế lực của ma, th́ bọn chúng sẽ đến quấy nhiễu, gây rắc rối cho bạn.

Thông thường nói, ma chính là sự chướng ngại cho sự hướng thượng hướng thiện của chúng ta. Sự thực, lúc ma đến quấy nhiễu, bọn chúng có rất nhiều phương pháp. Thí như, đang lúc bọn chúng dùng đủ biện pháp chướng ngại làm cho bạn thoái tâm, bạn lại có đủ bản lănh, không hề nao núng, th́ lúc đó bọn chúng sẽ thay đổi chiến thuật. Bọn chúng sẽ nói năng rất mềm dịu, tỏ ra rất quan tâm, rất đồng t́nh với bạn trong mọi sự việc, hầu mong được toại nguyện âm mưu của chúng.

Chẳng hạn, bạn phát tâm cầu xuất ly, muốn đoạn trừ phiền năo, thoát ly sinh tử, ma vương sẽ đến nói với bạn: "Này bạn, muốn thoát khỏi sinh tử, không phải là điều dễ dàng đâu! Chẳng bằng sống đi tại gia, không phải lo lắng vấn đề ăn mặc, có thể hưởng thọ ngũ dục, lại có thể đem tiền tài bố thí, tu thiện tu phước, sau khi chết sẽ được sinh lên cơi tri." Điều này, mới nghe qua, có vẻ rất hợp lư, thế nhưng, nếu nh́n sâu, th́ đây là điều sai lầm, v́ nó dẫn dụ bạn đi vào đường tham luyến thế gian, không chịu cầu giải thoát. Đây quyết xác chính là ma!

Lại nữa, như các bạn hâm mộ Đại thừa, muốn phát tâm Bồ đề (cầu thành Phật độ chúng sinh), ma lại có phương pháp khác. Như nói: "Tu hạnh Bồ tát rất khó. Nếu không khéo tu tập hành môn của Bồ tát, vẫn không khỏi bị đọa lạc sinh tử, tốt hơn nên tu pháp môn [Tiểu thừa] cầu mau ra khỏi luân hồi."

Nói chung, phàm chúng ta muốn leo lên một bước, th́ ma lại t́m cách kéo chúng ta thụt lùi một bước. Giả như chí hướng của chúng ta vững chắc, ma không thể chướng ngại chúng ta phát tâm Bồ đề, đợi đến lúc chúng ta tu hạnh Bồ tát, ma lại t́m đến, t́m cách tán tỉnh, khen ngợi chúng ta: "Bạn rất là siêu tuyệt! Nào là tu bố thí, tŕ giới, nhẫn nhục, tinh tiến, thiền định, trí tuệ. Phúc báo thật không th nghĩ bàn! Người bố thí, người nhận, cùng vật bố thí đều là có thật, không phải là tự tính không." Điều ca ngợi này là pháp tương tự Bát nhă ba la mật. Đương nhiên cũng là ma!

Từ những điều vừa nói trên, chúng ta có thể thấy ma chướng ngại chúng ta trong việc hướng thượng hướng thiện, từ hai phương diện: một loại là chướng ngại sự tu thiện của chúng ta, một loại là luôn luôn t́m cách kéo chúng ta thụt lùi. Từ bề mặt mà nói, những điều mà ma nói là lời tốt, việc tốt, thực ra lại là sự chướng ngại cho sự tiến bộ của chúng ta trên con đường hướng thượng. Nói đơn giản, phàm chúng ta muốn tiến lên mà lại kéo chúng ta thụt lùi, không luận là lời nói có ngọt ngào dễ thương bao nhiêu, cũng đều là ma quái hiện tiền cả. Những kẻ học Phật, trên phương diện này, phải luôn luôn đề cao cảnh giác, nỗ lực tiến tới. Nếu như nghe lời quyến dụ của ma mà thoái lui một bước, tức là đă bước vào bẫy của ma. Thế nên, chúng ta không những phải hàng phục những ác ma trong tâm của ḿnh như nhút nhát, buông lung, mà đối với những lời dạy dỗ, cùng an úy của thầy học, bạn học, v.v... cũng phải cẩn thận lưu ư.

Phàm những ǵ dẫn dắt, khuyến khích chúng ta tiến bộ trong việc hướng thượng, th́ đó là thiện tri thức; c̣n như dẫn dắt chúng ta thoái lui, th́ đó là ác tri thức, cũng tức là ma. Nếu nói về ma, th́ nhiều vô kể, như thân tâm của chính chúng ta, hoặc là gia đ́nh, xă hội, v.v..., đâu đâu cũng có ma. Bởi thế, chúng ta phải thường thường lưu ư, dùng nghị lực kiên cường để khắc phục những sự chướng ngại của ma. Chỉ có điều này mới có thể đưa chúng ta đến mục đích rốt ráo của chính ḿnh là thành Phật; nếu không, chúng ta sẽ bị rơi vào lưới ma, hết phương vùng vẫy.

Đến đây, chúng ta đă biết ma là ǵ rồi. Thế nhưng, phải dùng phương pháp nào để hàng phục chúng? Phương pháp hàng ma th́ rất nhiều. Tuy thế, ở đây sẽ tạm đưa ra ba phương pháp.

 

Phương pháp hàng ma thứ nhất. Ở đây sẽ đưa ra một chứng cớ thực sự để thuyết minh. Sau khi Phật diệt độ, truyền thừa năm đời, đến Tôn giả Ưu Bà Cúc Đa. Ngài độ rất nhiều người, và rất đắc lực trong sự hoằng dương Chánh pháp. Những người nghe ngài nói pháp đều bị cảm hóa. Ma vương thường đến quấy  nhiễu ngài, mục đích muốn làm chướng ngại sự hoằng pháp. Tôn giả nghĩ ra một kế hàng phục ma vương. Ngài bèn đi t́m một con rắn chết, dùng thần thông biến xác rắn thành một ṿng hoa lộng lẫy. Đợi đến khi ma vương đến trước mặt, định dỡ món tṛ cũ quấy phá, tôn giả bèn đem ṿng hoa, do xác rắn biến thành, đưa tặng cho ma vương. Ma vương thấy vậy rất cao hứng, cho rằng tôn giả xưa nay chưa bao giờ đối đăi ḿnh "lịch sự", thế mà hôm nay ngài lại đem hoa ra tặng, thật là quá sức mong ước, bèn rất vui mừng lấy hoa đội lên đầu. Chẳng dè, vừa đội lên đầu, th́ ṿng hoa lại hiện nguyên h́nh rắn chết, vừa bầy nhầy vừa hôi thối. Ma vương làm đủ mọi cách cũng không thể nào gỡ ra, bèn vội bay về ma cung, th́ xác rắn cũng đeo theo về trên cung điện, thối không thể chịu được, mà tháo ra cũng không được. Ma vương chỉ c̣n nước quay lại chỗ tôn giả, thỉnh cầu ngài làm ơn tháo dùm xác rắn chết bầy nhầy hôi thối đó. Bấy giờ, tôn giả mới nói với ma vương rằng: "Ông sợ cái vật vừa dơ vừa thối này sao? Tại sao ông lại dám đem pháp ác bất thiện đến năo loạn người tu hành?" Ma vương khẩn khoản: "Thưa Tôn giả! Thỉnh cầu ngài trừ dùm cái xác rắn hôi thối này dùm cho tôi. Từ nay trở đi, tôi nguyện sẽ không dám đến quấy nhiễu Tôn giả nữa."

Phương pháp hàng ma này, cũng giống như cho Tôn Ngộ Không đội ṿng Kim cô trong truyện Tây Du Kư vậy. Đề pḥng đối phương phá phách; nếu phá phách th́ sẽ trừng phạt. Bởi v́ những kẻ làm ác, bổn thân lại sợ bị việc ác vạ lây đến thân ḿnh; kẻ làm hại người khác, lại sợ kẻ khác hại ḿnh. Phương pháp hàng ma của tôn giả Ưu Bà Cúc Đa, là cho ma chịu đựng một ít nỗi khổ sở, để làm cho gă hồi tâm chuyển ư, không c̣n dám làm ác nữa. Phương pháp này, Phật không bao giờ dùng đến, bởi v́ công đức của Phật vĩ đại, v́ thế Ngài có những phương pháp thỏa đáng hơn để hàng phục ma vương. Hơn nữa, muốn dùng phương pháp này, phải tự tin là ḿnh có lực lượng siêu việt ma, mới có thể hàng phục ma được. Nếu không, biến thành ḿnh đánh nhau với ma, đánh qua đánh lại, vĩnh viễn không bao giờ ngừng nghỉ.

 

Nói đến phương pháp hàng ma thứ hai, ở đây cũng đem một sự thực ra để nói rơ cho quí vị nghe. Lúc Phật c̣n tại thế, Ngài thường giảng pháp cho đại chúng. Mọi người trong thành thường đến nghe Phật thuyết pháp. Ma vương cảm thấy vô cùng sợ hăi, nghĩ rằng cứ theo điệu này, mọi người sẽ theo Phật hết, và bà con quyến thuộc của ma sẽ càng lúc càng giảm bớt. Bởi vậy, ma vương bèn ra lệnh cho bộ hạ của ḿnh, tại những con đường chính trong thành, tổ chức ca hát, nhảy múa, diễn kịch, v.v..., dẫn dụ mọi người qua đường đến xem. Bởi v́ ca hát, v.v..., là những tập tục cổ truyền quen thuộc, cho nên mọi người đều ưa thích tham dự. V́ thế, số người đi đến nghe Phật thuyết pháp giảm dần. Phật bèn nói với các đệ tử: "Dạo này, số người đến nghe pháp càng lúc càng ít. Ma lại dẫn dụ mọi người vào ṿng mê hoặc rồi." Tôn giả Xá Lợi Phất và Mục Kiền Liên dùng thần thông quán sát, biết là ma vương đang tác quái, bèn chuẩn bị cùng ma vương đấu một trận. Mục Kiền Liên đến bốn cửa thành t́m, bèm gặp ma vương. Ma vương nói với ngài: "Tôn giả! Mời ngài đến tham dự đoàn ca vũ nhạc kịch của chúng tôi." Mục Liên trả lời không chút ngần ngại: "Được! Tôi sẽ cùng các ông nhảy múa, ca hát." Mục Liên trong lúc nhảy múa ca hát, bèn diễn thuyết Phật pháp cho khán giả nghe, khuyên mọi người nên làm lành lánh dữ, phát tâm xuất ly. Những người đến xem, đều vui vẻ hưởng ứng lời kêu gọi của ngài.

Phương pháp hàng ma này: bạn nhảy múa tôi cũng nhảy múa, bạn ca hát tôi cùng ca hát; thế nhưng, sự ca nhảy của bạn đều là tham sân si, c̣n sự ca nhảy của tôi là làm Phật sự. Như thế, tiêu trừ được những thủ đoạn phá hoại Phật pháp của ma vương. Sau này, Phật pháp Đại thừa, cũng đề xướng: ca tụng, nghệ thuật, âm nhạc. v.v..., tức là muốn thỏa măn tâm lư của quần chúng, lợi dụng phương pháp này để đưa mọi người vào Phật pháp. Đây là phương pháp hàng ma của Đại thừa.

 

Phương pháp hàng ma thứ ba, sự thực xuất từ kinh Duy Ma Cật. Phương pháp nhiễu loạn của ma vương, không ngoài mấy thứ như: uy hiếp, lợi dụ, cùng dâm dục. Trong kinh, câu chuyện là ma vương đem một vạn hai ngàn thiên nữ đến chỗ của ngài Bồ tát Tŕ Thế, khuyến dụ ngài thâu nhận nhóm thiên nữ này vào làm những kẻ phục dịch. Ngài Tŕ Thế từ khước không nhận. Duy Ma Cật biết ư của ma vương là muốn quấy nhiễu Bồ tát, bèn yêu cầu ma vương đem nhóm thiên nữ ấy giao cho ḿnh. Ma vương bất đắc dĩ phải đem nhóm thiên nữ giao cho Duy Ma Cật. Duy Ma Cật bèn dạy cho bọn họ phát tâm Bồ đề, lấy pháp lạc làm nguồn vui. Một lúc sau, Ma vương yêu cầu các thiên nữ trở về ma cung với ḿnh, các thiên nữ bèn nói: "Chúng tôi cùng với cư sĩ [Duy Ma Cật] đang hưởng pháp lạc. Chúng tôi rất vui, không c̣n muốn trở về cơi trời để hưởng sự vui ngũ dục nữa." Bởi v́ thế giới của ma là nơi đưa người đến chỗ thoái sụt, chỗ ác đạo, chỗ đen tối. Các thiên nữ đă nghe pháp, phát tâm Bồ đề; nay lại muốn bọn họ trở về nơi đen tối, đây là điều không thể được. Bởi thế, bọn họ không muốn cùng ma vương trở về thiên cung. Thế nhưng Duy Ma Cật lại khuyên bọn họ trở về thiên cung, hy vọng bọn họ đem chỗ hiểu biết Phật pháp của ḿnh, giảng dạy cho những kẻ trong ma cung nghe, làm cho những kẻ đó cũng từ từ tăng tiến trên con đường hướng thượng hướng thiện. Ví như một ngọn đèn, mồi sáng ngàn ngọn đèn khác, ánh sáng vĩnh viễn không bao giờ cùng tận. Đây gọi là pháp môn Vô tận đăng.

Tự ḿnh học tập được Phật pháp, th́ phải nên đem những điều ḿnh hiểu biết về Phật pháp giảng nói cho người khác biết. C̣n nếu như ḿnh hiểu rơ Phật pháp, mà lại thoát ly khỏi xă hội [để tự hưởng pháp lạc, không muốn chia sẻ cho người khác], th́ đây là điều sai lầm. Đi vào ma cung để giáo hóa, phương pháp  hàng ma này, không phải những kẻ b́nh thường có thể làm nổi.

Phương pháp hàng ma thứ hai và thứ ba, không phải là ai cũng có thể làm được. Như Mục Liên dùng sự nhảy múa ca hát để cảm hóa người khác học Phật.  Điều này, trước tiên phải biết chắc là ḿnh có đủ bản lănh, mới có thể cảm hóa kẻ khác, mà không bị hoàn cảnh chuyển đổi ḿnh. Nếu như tự ḿnh không có bản lănh, rốt cục không những không cảm hóa được người khác, mà ngược lại bị người khác cảm hóa. Điều này vô cùng nguy hiểm. C̣n việc đi vào ma cung để giáo hóa ma, lại càng cần chúng ta phải có một lực lượng siêu việt mới được. Nếu không, chưa vô cung ma đă biến thành ma rồi, c̣n nói ǵ đến việc giáo hóa ma? Chỉ có Phật, Bồ tát, A la hán, những bậc có lực lượng siêu việt ma, có thể vào cung ma để dạy dỗ bọn chúng, mới có thể chọn lựa phương pháp hàng ma này.

Phần trên nói đến ba phương pháp hàng ma, chỉ là giới thiệu cho quí vị biết rơ phương thức hàng ma mà thôi, không phải là biện pháp thực tế để hàng ma. Muốn biết phương pháp hàng ma thực tế, căn bản, vẫn phải đem đức Thế Tôn làm thí dụ điển h́nh để học hỏi.

Chúng ta hồi tưởng lại sự việc đức Thế Tôn, lúc tại gốc cây Bồ đề, hàng phục ma quân. Phương pháp mà ngài sử dụng là làm cho ma không c̣n chỗ để thi thố tài năng. Trên căn bản, làm cho ma hết c̣n biện pháp, như thế mới là phương pháp hàng ma chân chính.

Lúc đức Phật c̣n ở gốc cây Bồ đề, ma vương dùng mọi phương pháp để quấy nhiễu Phật. Khởi đầu, ma vương ra lệnh cho bộ hạ đem đao, thương, cung, kích, dùng thủ đoạn này để khủng bố uy hiếp. Lúc ấy, đức Phật ngồi an nhiên bất động, như núi Tu Di, không để cho bọn ma quấy động, mà cũng chẳng đếm xỉa đến bọn chúng. Bọn binh tướng của ma thấy vậy bèn tự rút lui. Ma vương thấy dùng thủ đoạn uy hiếp không xong, không thể làm cho Phật nao núng, kế đó bèn dùng phương pháp lợi dụ. Ma đến nói với Phật: "Nếu Ngài trở về làm vua, có thể thống lănh bốn châu thiên hạ, ngũ dục tự tại, đầy đủ thất bảo, toàn quốc ủng hộ. Cần ǵ phải bỏ vinh hoa thế tục, tự làm khổ thân?" Thế Tôn vẫn an nhiên bất động, không hề đếm xỉa, không để bị ma vương dụ hoặc. Ma vương thấy phương pháp uy hiếp, lợi dụ không xong, không thể làm lay chuyển chí hướng của Ngài, bèn phái bọn ma nữ, dùng những khoái lạc âm thanh, nữ sắc, đến dụ dỗ Ngài. Thế Tôn vẫn an nhiên, dùng phương pháp không đếm xỉa để đối trị bọn họ. Như thế, ma vương dùng tất cả mọi phương pháp, thủ đoạn, hao phí tâm lực, rốt cục vẫn không thâu được kết quả nào, bèn tiu nghỉu, hạ cờ dẹp trống, cúi đầu lặng lẽ rút lui về ma cung.

Điều này cùng giống như người xưa thưng nói: "Bần hàn không làm nao núng, phú quí không làm say mê, vũ lực không làm khuất phục [Hán: Bần tiện bất năng di, phú quí bất năng dâm, uy vũ bất năng khuất]." Uy hiếp, lợi dụ, thanh sắc, dục lạc, là những điều mà người b́nh thường khó có thể làm ngơ. Đến như đạt đến tŕnh độ "không đếm xỉa", th́ đây quả thực là điều khó làm được. Nếu chân chánh muốn đạt đến tŕnh dộ này, th́ đối với những vinh hoa dục lạc của thế gian, phải triệt để buông xả. Nếu không thể buông xả triệt để, mà chỉ nói "không đếm xỉa", th́ cũng không có ích lợi ǵ cả, bởi v́ lực lượng của ma rất là đáng sợ.

Thái độ "không đếm xỉa" của đức Phật, tức là trong tâm ngài có một ư chí kiên định không thể di dịch, chứ không phải là phương pháp "không đếm xỉa" bằng cách nhắm mắt lại không nh́n, bịt tai lại không nghe .

Nên biết rằng, đức Phật có hai sức mạnh: đại từ bi và đại tinh tiến. Do hai sức mạnh này nên Ngài có thể phá trừ tất cả ma quân. Đức Phật đă chứng ngộ được chân lư của vũ trụ nhân sinh, vĩnh viễn đoạn trừ ngũ dục phiền năo, cùng hai loại sinh tử (phần đoạn và biến dịch); đem tâm từ bi, xem tất cả chúng sinh như đứa con độc nhất của ḿnh, cho nên dưới đôi mắt của Ngài, tất cả sự uy hiếp, lợi dụ, thanh sắc, dục lạc của ma vương, không những không thấy đáng sợ hăi, đáng vui sướng, đáng mê say, mà chỉ cảm thấy ma vương thật là đáng thương, đáng xót. Giống như một bà mẹ hiền, đối với đứa con c̣n ấu trĩ của bà, đem đến viên kẹo cho bà ăn, bà chỉ cảm thấy vui vẻ, quyết chắc là không v́ đó mà làm tâm ḿnh dao động (v́ sự dụ dỗ). Cũng thế, nếu đưa con ấu trĩ đó, lại đem mấy món vũ khí giả (đồ chơi) đến đập đánh bà, bà cũng chỉ cảm thấy buồn cười thương hại, và quyết chắc không do đây mà nổi lên sự giận dữ.

Những người b́nh thưng, v́ không có đủ sức mạnh từ bi, cho nên ở chỗ không đáng tham đắm, mà lại tham đắm, ở chỗ không đáng si mê, mà lại si mê. Do đây mà lưu chuyển trong sinh tử, không thể nào thoát ra khỏi lưới ma. Đức Phật có đủ sức mạnh từ bi, có nhận thức thâm sâu đối với mọi sự mọi vật, cho  nên có thể đạt đến tŕnh độ "Bần hàn không làm nao núng, phú quí không làm say mê, vũ lực không làm khuất phục" một cách dễ dàng.

Trong tất cả sức mạnh, chỉ có sức mạnh của từ bi là lớn nhất. Có từ bi, mới có thể nhận thọ tất cả sự khổ nạn, mới có thể khắc phục tất cả sự dụ dỗ của ma. Chúng ta nếu muốn hàng ma, trước tiên phải nên học "sức mạnh đại từ bi" của đức Thế Tôn.

Phật c̣n có sức mạnh đại tinh tiến. Nhân v́ có sức mạnh đại tinh tiến này, mà có thể dũng cảm tiến tới trước, xa rời pháp ác, tu học pháp lành, hướng về mục đích tối cao mà thẳng tiến. Như trong kinh có nói: Ma vương đă khuyên Phật trở về cung để làm chuyển luân thánh vương. Đức Phật trả lời rằng: "Làm chuyển luân thánh vương để làm ǵ? Chi bằng làm Pháp vương trong ba cơi, chẳng phải là vĩ đại hơn sao?"

Cần phải có một tinh thần nhất hướng thẳng tiến, không khuất không phục, mới có thể không bị tất cả ác pháp phá hoại, như vậy mới có thể không bỏ cuộc nửa đường. Chỉ có những kẻ có đầy đủ sức mạnh đại tinh tiến, mới có thể có đủ năng lực đem đại pháp giáo hóa kẻ khác. Nếu không, khó mà tránh khỏi trường hợp bị ác pháp làm dao động. Chúng ta thường nghe: Hàng ma! Hàng ma! Thế nhưng chẳng biết dùng phương pháp nào để hàng ma. Nên biết rằng, phương pháp hàng ma căn bản nhất, thỏa đáng nhất của Phật pháp, tức là phải có đầy đủ những điều vừa nói ở trên: sức mạnh đại từ bi và đại tinh tiến. Nếu không đầy đủ hai lực lượng này, th́ khó mà nói đến chuyện hàng ma.

Hơn nữa, quí vị không nên cho rằng đợi đến lúc thành Phật rồi mới hàng ma, mà nên biết rằng, ma lúc nào, khi nào cũng đang theo sát bên quí vị. Chúng ta phải ngày ngày, giờ giờ, khắc khắc, lúc nào cũng phải hàng ma, như thế mới có thể tăng tiến thiện pháp. Nếu không tùy thi tùy xứ, phá trừ sự chướng nạn do ma tạo ra, th́ khó mà có sự tiến bộ trong sự học Phật. Học Phật tức là một quá tŕnh hàng ma một cách liên tục. Nếu lư giải điều này một cách sâu sắc, th́ đối với hai phương pháp hàng ma: sức mạnh đại từ bi và đại tinh tiến, quí vị sẽ liên tục bồi dưỡng không ngừng; và như vậy, quí vị mới có thể không bị thất bại [trong việc học Phật]. Đợi đến lúc bồi dưỡng hai sức mạnh này hoàn toàn viên măn, th́ bạn tự nhiên sẽ có thể: Bạn nhảy múa tôi cũng nhảy múa, bạn hát ca tôi cũng hát ca; hoặc là đi thẳng vào ma cung để giáo hóa ma.

Hy vọng quí vị sẽ hàng ma một cách liên tục, tất cả sẽ tiến bộ trên con đường hướng thượng hướng thiện.